۱۴:۰۷
منبع: شبستان
دسته: اجتماعی-فرهنگی
کد خبر: 15106614
«آنجا که ایمانم را رها کردم» اثر «ژروم فراری»
«آنجا که ایمانم را رها کردم» اثر «ژروم فراری»
خبرگزاری شبستان: «آنجا که ایمانم را رها کردم» اثر «ژروم فراری» با ترجمه «بهمن یغمایی» و «محمد هادی خلیل نژادی» را موسسه انتشارات «نگاه» چاپ شده است.
به اشتراک بگذارید:
به گزارش خبرگزاری شبستان، در پشت جلد این اثر می‌خوانیم: «ژروم فراری نویسنده آرژانتینی دغدغه سیاست دارد. رمان «آنجا که ایمانم را رها کردم» داستان سیاسی است. رو در رویی شکنجه گر و شکنجه شده در زندان سیاسی با مامور امنیتی. فراری لحظات این تقابل و کنش انسان‌ها را در شرایط مختلف به استادی ترسیم کرده است و خواننده را همراه خود به هزار توی درونی آدم‌ها می‌کشاند تا تصویر «ایستادگی و تسلیم و بر عقیده پای فشردن و یا از دست رفتن باور» را به زیبایی در برابر خواننده قرار دهد. فراری نویسنده توانایی از آمریکا لاتین است که ادبیات غنی آن در سال‌های اخیر در بین خوانندگان فارسی زبان علاقمندان جدی داشته است و نویسندگان این منطقه توانسته‌اند به خوبی در دل ایرانیان جای خود را باز کنند.» «آنجا که ایمانم را رها کردم» اثر «ژروم فراری» با ترجمه «بهمن یغمایی» و «محمد هادی خلیل نژادی» را موسسه انتشارات نگاه چاپ شده است. پایان پیام/476
مسئولیت صحت محتوای اخبار بر عهده خبرگزاری منبع و منتشر کننده آن است و خبروان صرفا این خبر را بازنشر داده است.
اخبار مشابه

خط های خبری

پربازدیدترین اخبار

مهمترین اخبار